Par Frances Končan
https://nac-cna.ca/fr/event/33715
Événement en personne
En partenariat avec la Great Canadian Theatre Company (Ottawa) et Native Earth Performing Arts (Toronto). Au XIXe siècle et des poussières, quelque part sur les berges d’une rivière rougeâtre du territoire du Traité n° 1. Assises dans un fort, trois femmes au caractère bien trempé et à la verve truculente du XXIe siècle partagent leurs réflexions sur la vie, l’amour, et le beau Louis Riel. Cette...
Studio Azrieli ,1 rue Elgin,Ottawa,Canada«Women of the Fur Trade...mélange l'histoire avec de l'humour et une touche d'argot du 21e siècle.» Stephanie Cram, CBC
Frances Končan (she/they) is an Anishinaabe and Slovene playwright currently living in Vancouver, British Columbia, within the shared, unceded, ancestral territories of the xʷməθkʷəy̓əm (Musqueam), Sḵwx̱wú7mesh (Squamish), and səlilwətaɬ (Tsleil-Waututh) Nations. Originally from Couchiching First Nation, they grew up on Treaty 1 territory in Winnipeg, Manitoba and attended the University of Manitoba (BA Psychology) and the City University of New York Brooklyn College (MFA Playwriting). They are currently Assistant Professor of Playwriting at the University of British Columbia. Select plays include Women of the Fur Trade, Space Girl, and zahgidiwin/love.
Dramaturge d’ascendance anishinabe et slovène, Frances Končan (elle/iel) vit à Vancouver, en Colombie-Britannique, sur les territoires ancestraux non cédés et partagés des Nations xʷməθkʷəy̓əm (Musqueam), Sḵwx̱wú7mesh (Squamish) et səlilwətaɬ (Tsleil-Waututh). Originaire de la Première Nation de Couchiching, Frances Končan a grandi sur le territoire du Traité no 1, à Winnipeg, au Manitoba. L’artiste est titulaire d’un baccalauréat en psychologie de l’Université du Manitoba et d’une maîtrise en écriture dramatique du Brooklyn College de la City University de New York. Frances Končan enseigne également la dramaturgie à l’Université de la Colombie-Britannique. Parmi ses œuvres, citons Women of the Fur Trade, Space Girl et zahgidiwin/love.
En partenariat avec la Great Canadian Theatre Company (Ottawa) et Native Earth Performing Arts (Toronto).
Au XIXe siècle et des poussières, quelque part sur les berges d’une rivière rougeâtre du territoire du Traité n° 1. Assises dans un fort, trois femmes au caractère bien trempé et à la verve truculente du XXIe siècle partagent leurs réflexions sur la vie, l’amour, et le beau Louis Riel.
Cette satire historique désopilante sur la survie et l’héritage culturel renverse le regard masculin et met en lumière le pouvoir des femmes, passé et présent, dans le monde du commerce des fourrures en pleine évolution.
Note 1 : La représentation du 23 janvier sera une représentation sensoriellement adaptée, offrant une expérience confortable pour ceux qui préfèrent un environnement sensoriel plus décontracté. Bien que le spectacle reste inchangé, il offrira une atmosphère plus détendue grâce à :
Le port du masque est fortement recommandé pour cette représentation.
Note 2 : La performance du 26 janvier sera interprétée en langue des signes américaine (ASL).
Rejoignez-nous pour des discussions, des activités et des présentations en lien avec cet événement.
Frances Končan (she/they) is an Anishinaabe and Slovene playwright currently living in Vancouver, British Columbia, within the shared, unceded, ancestral territories of the xʷməθkʷəy̓əm (Musqueam), Sḵwx̱wú7mesh (Squamish), and səlilwətaɬ (Tsleil-Waututh) Nations. Originally from Couchiching First Nation, they grew up on Treaty 1 territory in Winnipeg, Manitoba and attended the University of Manitoba (BA Psychology) and the City University of New York Brooklyn College (MFA Playwriting). They are currently Assistant Professor of Playwriting at the University of British Columbia. Select plays include Women of the Fur Trade, Space Girl, and zahgidiwin/love.
Dramaturge d’ascendance anishinabe et slovène, Frances Končan (elle/iel) vit à Vancouver, en Colombie-Britannique, sur les territoires ancestraux non cédés et partagés des Nations xʷməθkʷəy̓əm (Musqueam), Sḵwx̱wú7mesh (Squamish) et səlilwətaɬ (Tsleil-Waututh). Originaire de la Première Nation de Couchiching, Frances Končan a grandi sur le territoire du Traité no 1, à Winnipeg, au Manitoba. L’artiste est titulaire d’un baccalauréat en psychologie de l’Université du Manitoba et d’une maîtrise en écriture dramatique du Brooklyn College de la City University de New York. Frances Končan enseigne également la dramaturgie à l’Université de la Colombie-Britannique. Parmi ses œuvres, citons Women of the Fur Trade, Space Girl et zahgidiwin/love.
Renae Morriseau is a Cree (nehiyaw iskwew ᓀᐦᐃᔭᐤ ᐃᐢᑫᐧᐤ) and Saulteaux woman (nahkawiskwêw ᓇᐦᑲᐃᐧᐢᑫᐧᐤ) from the Treaty 1 Territory on the lands known as Manitoba. She’s been creating artistic works for most of her life and has journeyed across Turtle Island and internationally. As an interdisciplinary, inter-tribal artist, Renae has created and supported Indigenous work in music, theatre, film and television. She recently had a lead acting role in a new feature film, Angela’s Shadow directed and co-written by Cree filmmaker, Dr. Jules Koostachin. This film will hit the film festival circuit in 2024. Renae’s song, AaSheNii will also be featured in this film. She had the honour to direct Rosanna Deerchild's first theatrical play, The Secret to Good Tea in March 2023 at the Royal Manitoba Theatre Company and again had her music featured in this production.
This past June, Renae directed and supported text, and voice with The Rumble Sound System, an experimental Dub music collaboration. The producers, Rumble Theatre have these creations online: The Rumble Sound System.
She just completed co-directing with Bruce Sinclair, his play, Mary of Patuanak through the Gordon Tootoosis Nīkānīwin Theatre in Saskatoon, SK. Her song, Ogitaadis was shared for this production. Lastly, Renae is honoured to work with creative minds and hearts to bring Frances Koncan’s Women of the Fur Trade to life at the National Arts Centre in Ottawa.
kinanâskomitin ᑭᓇᓈᐢᑯᒥᑎᐣ!" Thank you, I am grateful.
Renae Morriseau est une artiste multidisciplinaire crie (nehiyaw iskwew ᓀᐦᐃᔭᐤ ᐃᐢᑫᐧᐤ) et saulteaux (nahkawiskwêw ᓇᐦᑲᐃᐧᐢᑫᐧᐤ) originaire du territoire du Traité no 1, au sud du Manitoba. Artiste née, elle baigne dans le métier depuis toujours, œuvrant d’un bout à l’autre de l’île de la Tortue et dans le monde entier. Cette véritable touche-à-tout cherche à ouvrir une fenêtre sur les œuvres autochtones dans les domaines de la musique, du théâtre, du cinéma et de la télévision. Récemment, elle a tenu le rôle principal dans le film Angela’s Shadow, coécrit et réalisé par la cinéaste crie Jules Koostachin. Le film sera présenté dans plusieurs festivals de cinéma en 2024. L’une de ses chansons, AaSheNii, servira de trame sonore au film. En mars 2023, elle a eu l’honneur de mettre en scène et de composer la musique de la première pièce de théâtre de Rosanna Deerchild, The Secret to Good Tea, au Royal Manitoba Theatre Centre.
En juin dernier, elle a prêté sa voix et ses talents de mise en scène vocale au projet expérimental de dub du Rumble Theatre, intitulé The Rumble Sound System.
Avec Bruce Sinclair, Renae Morriseau a co-mis en scène la pièce de ce dernier, Mary of Patuanak, au Gordon Tootoosis Nīkānīwin Theatre, à Saskatoon, en Saskatchewan. Sa chanson, Ogitaadis, a été intégrée à la production. Dernièrement, elle s’est entourée d’esprits créatifs pour mettre sur pied la pièce de Frances Koncan, Women of the Fur Trade, qui sera à l’affiche au Centre national des Arts, à Ottawa.
kinanâskomitin ᑭᓇᓈᐢᑯᒥᑎᐣ!" Avec toute ma reconnaissance, merci!
Kelsey Kanatan Wavey (they/them) is a nonbinary multidisciplinary artist currently based in so-called Vancouver. Kelsey was born and raised in Treaty 1, Winnipeg, and is a proud member of Tataskweyak Cree Nation. Kelsey attended Studio 58 to study acting, and has been working as an actor, writer, director, and curator since graduating in 2019.
Kelsey is a singer and is working on self-releasing their work with their Indigenous indie pop duo EVERB0DY, as well as sings with an all femme drumming group M’girl. Some of their recent theatre acting work includes The Rez Sisters, Women of the Fur Trade (MTC) and Break Horizons: a Concert Documentary (Urban Ink and The Cultch). You may have seen their recent directing work in Cerulean Blue (Studio 58) and Gather: Stories in Nature (Neworld and Pacific Theatre).
Membre de la Nation crie de Tataskweyak, Kelsey Kanatan Wavey (iel) a grandi sur le territoire du Traité no 1, à Winnipeg, avant de s’installer dans la ville qu’on appelle Vancouver. Depuis l’obtention de son diplôme en art dramatique du Studio 58 en 2019, l’artiste multidisciplinaire non binaire partage son temps entre l’écriture, l’interprétation, la mise en scène et la programmation.
Aussi à l’aise au chant, la moitié du duo autochtone de pop alternative, EVERB0DY, prépare actuellement un nouvel album autoproduit, en plus de chanter avec le groupe de percussions 100 % féminin, M’girl. Au théâtre, on a pu l’applaudir dans The Rez Sisters, Women of the Fur Trade (Royal Manitoba Theatre Center) et Break Horizons: a Concert Documentary (Urban Ink et The Cultch). Kelsey Kanatan Wavey a également mis en scène les pièces Cerulean Blue (Studio 58) et Gather: Stories in Nature (Neworld Theatre et Pacific Theatre).
Cheri Maracle is a Haudenosaunee/Irish Actress, Singer, Playwright, and Host of the Six Nations of the Grand River Territory. She has been performing on stages across Turtle Island and abroad for over 25 years and has many TV, stage, and music credits to her name.
Some selected TV/Film credits include Bones of Crows (CBC), Alaska Daily (CTV), UNSETTLED (APTN, TVO), The Coroner (CBC), The Parker Andersons (Marble Media), Tribal (APTN), DeGrassi (Netflix, Epitome), and Murdoch Mysteries (CBC). Cheri was nominated for Best Supporting Actress at the Canadian Screen Awards for her role of Sara Bull in the series Blackstone (APTN). Cheri also has numerous stage credits to her name and was nominated for Best Solo Performance for her portrayal of Pauline Johnson in the world premiere of Paddle Song at High Performance Rodeo. She has appeared in selected Theatre pieces: The UNNATURAL & ACCIDENTAL WOMEN (NAC), The Hours That Remain (Theatre Aquarius), Kisaageetin, We Love You (NAC), The Rez Sisters (Belfry Theatre), White Noise (Firehall Theatre), and more…
Cheri has hosted the INDSPIRE AWARDS for Global TV, Planet IndigenUS (Harbourfront Centre), TU Jazz Fest (Ontario Place), Talking Stick Festival Music Night, and Indigenous Music Awards shows, and events across Turtle Island.
Cheri’s musical background began with hand drum music, with the Indigenous Women’s group Tiyoweh. She then penned two original albums, Closer To Home, and If I Am Water, which garnered several nominations in the Indigenous Music Industry. Her third album, Ache of Love, is a jazz compilation, for her forever love of jazz music. Cheri had the privilege of portraying Mildred Bailey at the First Ladies of Jazz concert, at the Celebration of Nations Gathering in St. Catherines. Most recently, Cheri played the Waterloo Jazz Fest and the TU Jazz Fest in Ontario with her Quintet. Cheri’s music can be found on iTunes and Spotify.
D’ascendance haudenosaunee et irlandaise, Cheri Maracle est une actrice, chanteuse, dramaturge et animatrice du territoire des Six Nations de la rivière Grand. Depuis plus de 25 ans, elle foule les planches des théâtres de l’île de la Tortue.
Elle compte un grand nombre de prestations scéniques, cinématographiques et télévisuelles à son actif notamment dans Bones of Crows (CBC), Alaska Daily (CTV), UNSETTLED (APTN, TVO), The Coroner (CBC), The Parker Andersons (Marble Media), Tribal (APTN), DeGrassi (Netflix, Epitome) et Murdoch Mysteries (CBC). Elle a été finaliste aux prix Écrans canadiens dans la catégorie Meilleure interprétation dans un rôle de soutien pour sa prestation dans la série Blackstone (APTN). Son interprétation de Pauline Johnson dans la création mondiale de Paddle Song a été très remarquée au Festival High Performance Rodeo. Au théâtre, on a pu la voir dans The UNNATURAL & ACCIDENTAL WOMEN (Centre national des Arts), The Hours That Remain (Theatre Aquarius), Kisaageetin, We Love You (Centre national des Arts), The Rez Sisters (Belfry Theatre), ou encore White Noise (Firehall Theatre).
Animatrice à ses heures, Cheri Maracle s’est illustrée aux cérémonies des prix Indspire (Global TV) et des Indigenous Music Awards, au Planet IndigenUS (Harbourfront Centre), au Festival de jazz Toronto Undergraduate (Ontario Place), au Festival de musique Talking Stick et d’autres événements dans toute l’île de la Tortue.
Elle a commencé sa carrière musicale en jouant du tambour à main au sein du groupe féminin autochtone, Tiyoweh. Elle a également composé deux albums originaux très remarqués, Closer To Home et If I Am Water. Grande amoureuse du jazz, elle a fait paraître un troisième opus, Ache of Love, entièrement dédié à ce genre musical. Elle a eu le privilège d’incarner Mildred Bailey au concert First Ladies of Jazz, dans le cadre du rassemblement annuel Celebration of Nations, à St Catherines. Récemment, Cheri Maracle et son quintette se sont produits au Festival de jazz de Waterloo et au Festival de jazz Toronto Undergraduate (Ontario). Sa musique est disponible sur iTunes et Spotify.
On la retrouvera prochainement dans Women of the Fur Trade au Centre national des Arts, à Ottawa, et dans Tartuffe au Arts Club Theatre, à Vancouver. Nia:Wen!
Lisa Nasson is an actor, director and playwright from Millbrook First Nation in Mi’kma’ki (Nova Scotia). She studied Theatre Performance at George Brown College in Toronto, as well as Classic Theatre at the Stratford Festival’s Birmingham Conservatory. She was awarded the Michael Mawson Tyrone Guthrie award at the Stratford Festival. Lisa’s latest works include: Kâwanihot Iskwew in Pawâkan Macbeth with Akpik Theatre, Billy Elliot the Musical with Neptune Theatre and R + J at the Stratford Festival as Benvolio. Lisa directed Otîhêw by PJ Prudat with Shakespeare in Action this summer and has just finished writing her first full-length play titled Mischief. Lisa, as always, wants to thank her family and community for growing her into an artist.
Lisa Nasson est une actrice, metteure en scène et dramaturge de la Première Nation de Millbrook dans le district de Mi’kma’ki, en Nouvelle-Écosse. Elle a étudié l’art dramatique au Collège George Brown de Toronto, ainsi que le théâtre classique au Conservatoire Birmingham du Festival de Stratford, qui lui a remis le prix Tyrone Guthrie. On a pu la voir dans Pawâkan Macbeth (Kâwanihot Iskwew) à l’Akpik Theatre, Billy Elliot the Musical au Neptune Theatre et R + J (Benvolio) au Festival de Stratford. L’été dernier, elle a également mis en scène la pièce de PJ Prudat, Otîhêw, à Shakespeare in Action et écrit sa première pièce intégrale intitulée Mischief. Comme toujours, Lisa Nasson remercie sa famille et sa communauté qui ont fait d’elle l’artiste qu’elle est devenue.
Jesse Gervais: Selected theatre credits include Christmas Carol (Citadel); Clue (MTC\Grand Theatre); The Breathing Hole (NAC); Grand Ghosts (Grand Theatre); Jane Eyre, Silver Arrow, Crazy For You, Alice Through the Looking Glass, One Man Two Guvnors, Measure for Measure (Citadel Theatre); Romeo and Juliet, Love’s Labours Lost, Hamlet, As You Like it, Comedy of Errors, Coriolanus, King Lear, The Taming of the Shrew (Free Will Players); 6.0, 4th Graders, (NLT); 10\12, Passion Play, Realistic Joneses (Wild Side Productions); Joy Ride, Black Horse (Caravan Farm Theatre).
Film and TV Credits: Tiny Plastic Men Seasons 1-4 (Super Channel); Caution May Contain Nuts Seasons 2-4 (APTN); Blind Ambition, Joe Pickett
Voiceover: Mass Effect 1, Mass Effect 2, Mass Effect 3, Dragon Age: Origins, Anthem, Neverwinter Nights (BIOWARE)
Training: BFA University of Alberta
Online: @jesse.gervais, www.jessegervais.com
Jesse Gervais s’est produit au théâtre, notamment, dans Christmas Carol (Citadel); Clue (MTC\Grand Theatre); The Breathing Hole (Centre national des Arts); Grand Ghosts (Grand Theatre); Jane Eyre, Silver Arrow, Crazy For You, Alice Through the Looking Glass, One Man Two Guvnors, Measure for Measure (Citadel Theatre); Romeo and Juliet, Love’s Labours Lost, Hamlet, As You Like it, Comedy of Errors, Coriolanus, King Lear, The Taming of the Shrew (Free Will Players); 6.0, 4th Graders, (NLT); 10\12, Passion Play, Realistic Joneses (Wild Side Productions); Joy Ride, Black Horse (Caravan Farm Theatre).
Au cinéma et à la télévision, on a pu le voir dans les saisons 1 à 4 de Tiny Plastic Men (Super Channel); les saisons 2 à 4 de Caution May Contain Nuts (APTN); Blind Ambition; Joe Pickett.
Il a aussi prêté sa voix à plusieurs projets de narration hors champ, dont Mass Effect 1, Mass Effect 2, Mass Effect 3, Dragon Age: Origins, Anthem et Neverwinter Nights (BIOWARE).
Il est titulaire d’un baccalauréat en beaux-arts de l’Université de l’Alberta.
En ligne : @jesse.gervais, www.jessegervais.com (en anglais seulement)
Jonathan Fisher is Bear Clan and Anishnabe from the Wiikwemkoong Unceded Territory. Selected credits include: Dry Lips Oughta Move to Kapuskasing (Red Roots Theatre), fareWel (Prairie Theatre Exchange), New France (VideoCabaret), Copper Thunderbird (National Arts Centre), Tales of an Urban Indian (Talk Is Free Theatre), 400 Kilometers (Lighthouse Theatre), The Rez Sisters (Magnus Theatre), Night (Human Cargo), The Hours That Remain (Magnus Theatre), Elle (Theatre Passe Muiraille), The Berlin Blues and Ipperwash (Blyth Festival), Reckoning (Article 11), This Is How We Got Here (Native Earth/Shaw Festival), The Mush Hole (Kaha:wi Dance Theatre), and White Noise (Firehall Arts Centre).
Membre du clan de l’ours, Jonathan Fisher est un artiste anishinabe originaire du territoire non cédé de Wiikwemkoong. On a pu le voir dans Dry Lips Oughta Move to Kapuskasing (Red Roots Theatre); fareWel (Prairie Theatre Exchange); New France (VideoCabaret); Copper Thunderbird (Centre national des Arts); Tales of an Urban Indian (Talk Is Free Theatre); 400 Kilometers (Lighthouse Theatre); The Rez Sisters (Magnus Theatre); Night (Human Cargo); The Hours That Remain (Magnus Theatre); Elle (Theatre Passe Muraille); The Berlin Blues et Ipperwash (Blyth Festival); Reckoning (Article 11); This Is How We Got Here (Native Earth/Festival Shaw); The Mush Hole (Kaha:wi Dance Theatre); et White Noise (Firehall Arts Centre).
John has been an actor, director, producer, and teacher for more than 47 years and has appeared in theatres across the country. As an actor his recent work includes: Blissful State of Surrender by Sanita Fejzić (GCTC), Every Little Nookie by Sunny Drake and Little Women by Jordi Mand (Stratford Festival), Butcher by Nicolas Billon at the Panasonic Theatre in Toronto for the Off-Mirvish series in 2017 and also in 2015 at The Theatre Centre in Toronto (Best Production Toronto Critics' Awards). He appeared in the GCTC production of Butcher in 2016 and as Malvolio in the NAC production of Twelfth Night the same year.
Acteur, metteur en scène, producteur et enseignant depuis plus de 47 ans, John Koensgen s’est produit dans des théâtres aux quatre coins du pays. Comme acteur, on a pu le voir récemment dans Blissful State of Surrender de Sanita Fejzić (Great Canadian Theatre Company), Every Little Nookie de Sunny Drake et Little Women de Jordi Mand (Festival de Stratford), Butcher de Nicolas Billon au Panasonic Theatre de Toronto dans le cadre de la Saison off-Mirvish en 2017 ainsi qu’en 2015 au Theatre Centre de Toronto (lauréat de la meilleure production aux Toronto Critics’ Awards). Il a aussi joué dans la production de Butcher par la Great Canadian Theatre Company en 2016; la même année, il interprétait Malvolio dans le Twelfth Night du CNA.
Lauchlin Johnston (he/him) calls Vancouver home and is grateful to be living today as an uninvited guest on the stolen and unceded lands of the Sḵwx̱wú7mesh (Squamish), xʷməθkʷəy̓əm (Musqueam) and səlilwətaɬ (Tsleil-Waututh) Nations.
Lauchlin has had the opportunity to collaborate with companies across Canada, and recently designed scenery for the world premiere of Rosanna Deerchild’s The Secret to Good Tea at the Royal Manitoba Theatre Centre in Winnipeg. Other collaborations include Gateway Theatre, Chemainus Theatre Festival, Theatre Under the Stars, Arts Club Theatre, ITSAZOO, Western Canada Theatre, Firehall Arts Centre, Pacific Theatre, Native Earth and Mortal Coil Performance.
Lauchlin is a graduate of UBC holding a BFA in theatre design and production. He has received twenty-two Jessie Richardson Theatre Award nominations and three wins, plus one Ovation Award. Lauchlin is a member of the Associated Designers of Canada and IATSE 659.
Lauchlin Johnston vit à Vancouver, sans y être invité, sur les terres volées et non cédées des Nations Sḵwx̱wú7mesh (Squamish), xʷməθkʷəy̓əm (Musqueam) et səlilwətaɬ (Tsleil-Waututh).
Lauchlin Johnston a collaboré avec des compagnies de partout au pays. Récemment, il a réalisé les décors de la création mondiale de la pièce de Rosanna Deerchild, The Secret to Good Tea, au Royal Manitoba Theatre Centre, à Winnipeg. Il a collaboré, entre autres, avec le Gateway Theatre, le Chemainus Theatre Festival, le Theatre Under the Stars, l’Arts Club Theatre, ITSAZOO, le Western Canada Theatre, le Firehall Arts Centre, le Pacific Theatre, Native Earth et Mortal Coil Performance.
Lauchlin Johnston est titulaire d’un baccalauréat en beaux-arts, scénographie et production de l’Université de la Colombie-Britannique. En vingt-deux nominations aux prix Jessie Richardson, il a remporté trois trophées, ainsi qu’un prix Ovation. Il est membre de l’Association des designers canadiens (AIEST, section locale 659).
lauchlinjohnston.ca (en anglais seulement)
Vanessa Imeson is an award-winning Theatre Artist and the 2023 recipient of the Virginia and Myrtle Cooper Award in Costume Design. She holds a combined BA Honours degree in Dramatic Art and English from UofW, MFA in Theatre Design from UBC and diploma for Makeup Design for Film and Television from VFS. She designs costumes, make-up, wigs and puppets for a variety of collegiate programs and professional theatre companies across Canada and the US while simultaneously acting as Head of Wardrobe for the GCTC. The costume design for this production of Women of the Fur Trade was created by blending Victorian silhouettes with elements of contemporary Indigenous fashion and powwow culture.
See more of her work at www.vanessaimesondesign.com.
Vanessa Imeson est une artiste de théâtre qui a remporté en 2023 le prix Virginia et Myrtle Cooper pour la création de costumes. Elle est titulaire d’un baccalauréat ès arts spécialisé en arts dramatique et en littérature anglaise de l’Université de Winnipeg, d’une maîtrise en conception théâtrale de l’Université de la Colombie-Britannique et d’un diplôme en maquillage pour le cinéma et la télévision de la Vancouver Film School. Chef costumière à la Great Canadian Theatre Company, elle réalise les costumes, les maquillages, les perruques et les marionnettes pour des programmes de formation collégiale et des compagnies de théâtre professionnelles au Canada et aux États-Unis. Pour la pièce Women of the Fur Trade, elle s’est inspirée des silhouettes victoriennes auxquelles elle a ajouté des éléments de mode autochtone et de la culture des pow-wow. Pour en savoir plus sur son travail : www.vanessaimesondesign.com (en anglais seulement).
MJ Dandeneau is an accomplished bassist, sound designer, composer, and producer. Nationally recognized with awards such as JUNO, WCMA, MAC, and CFM, she has worked and toured with various artists and productions worldwide for the past 18 years.
Her work includes Charlie Brown’s Double Bill, Torn Through Time, Tiny Treasure, Frozen River (Manitoba Theater for Young People); Katharsis, The War Being Waged, Ponderosa Pine, Space Girl (Prairie Theater Exchange); Bittergirl: The Musical (bassist), YAGA (Royal Manitoba Theatre Center); La Liste, On Maronne! (Théâtre Cercle Molière) and Songide’ewin (Sarasvàti).
MJ has also done sound and sound design for Mary Poppins Musical for the Flin Flon Art Council series. She continues to compose for short films, and documentaries, and tours the globe with various projects along the way.
MJ is a French Métis and Anishinaabe woman from the Red River Nation. Her mother's side comes from the Métis Red River Valley, and her father's side comes from the Métis Nation/Anishinaabe people of Penetanguishene, Treaty 61. She is very excited and honoured to be part of this production, under the talented Director, Renae Morriseau. Miigwech Giga-waabamin.
MJ Dandeneau est bassiste, conceptrice sonore, compositrice et productrice depuis 18 ans. Saluée aux JUNO, aux Prix de la musique de l’Ouest canadien, aux Prix de musique folk canadienne et par le Conseil des arts du Manitoba, elle a travaillé avec une multitude d’artistes et participé à de nombreuses tournées partout dans le monde.
Elle a prêté ses talents à diverses productions, dont Charlie Brown’s Double Bill, Torn Through Time, Tiny Treasure, Frozen River (Manitoba Theater for Young People); Katharsis, The War Being Waged, Ponderosa Pine, Space Girl (Prairie Theater Exchange); Bittergirl: The Musical (basse); YAGA (Royal Manitoba Theatre Center); La Liste, On Maronne! (Théâtre Cercle Molière); et Songide’ewin (Sarasvàti).
Elle s’est également occupée de la conception sonore de Mary Poppins Musical pour les séries du Conseil des arts de Flin Flon. Elle compose des bandes sonores pour des courts métrages et des documentaires et sillonne le monde avec divers projets.
MJ Dandeneau est une artiste métisse francophone d’origine anishinabe de la Nation de la rivière Rouge. Sa mère est originaire de la vallée de la rivière Rouge, et son père de la Nation métisse et de la Nation anishinabe de Penetanguishene (Traité no 61). Elle est ravie et honorée de faire partie de cette production et de travailler sous la direction de Renae Morriseau, talentueuse metteure en scène. Miigwech Giga-waabamin.
Jeff is a four-time Jessie Award winning lighting designer for his work on Carousel Theatre’s Pharaoh Serket & the Lost Stone of Fire, Patrick Street Theatre’s Floyd Collins, Pi Theatre’s Blasted and Arts Club’s Hand to God. He is a graduate of SFU’s School for the Contemporary Arts, attended the Banff Centre for the Performing Arts and is a member of the Associated Designers of Canada.
Établi à Vancouver, Jeff Harrison est le lauréat de quatre prix Jessie pour ses conceptions d’éclairages dans les productions PharaohSerket & the Lost Stone of Fire (Carousel Theatre), Floyd Collins (Patrick Street Theatre), Blasted (Pi Theatre) et Hand to God (Arts Club). Il est membre de l’Association des designers canadiens (AIEST, section locale ADC659). Il a également conçu les éclairages de Little Red Warrior & His Lawyer (Savage Society), Beautiful Man (Pi Theatre), Batboy the Musical et The Full Monty (Patrick Street Theatre), Children of God (Urban Ink), Beneath Springhill (Arts Club) et Women of the Fur Trade (Théâtre autochtone du CNA).
Candelario Andrade is a video editor and media designer based in Vancouver. Recent theatre design credits include: Women Of The Fur Trade (NAC, Native Earth, GCTC); Zahak (The Biting School); Julius Caesar (Bard on the Beach); I Carry Your Heart With Me (egg theatre); Little Red and His Lawyer (Savage Society/Belfry/NAC); Tree Drum (Theatre Terrific); Mom’s the Word Talking Turkey (Arts Club); White Girls in Moccasins (The Frank); Six of One (Studio 58); White Noise (Savage Society/Firehall); Clean/Espejos (Neworld) and DYMISH (Theatre Replacement). Recent editing credits include Bard on The Beach feature film Done/Undone; Belfry Theatre digital productions (2020-2021), as well as the short films: Common Law; a film about a uterus and The Day My Cat Saved My Life. In recent years, Cande has edited several short films and projects for Mochizuki Studios and has worked as an editor and promo producer for Knowledge Network and the Vancouver International Film Festival.
Candelario Andrade est un monteur et un concepteur de médias établi à Vancouver. Parmi ses récentes contributions en conception, mentionnons Women Of The Fur Trade (CNA, Native Earth, GCTC); Zahak (The Biting School); Julius Caesar (Bard on the Beach); I Carry Your Heart With Me (Egg Theatre); Little Red and His Lawyer (Savage Society, Belfry Theatre et CNA); Tree Drum (Theatre Terrific); Mom’s the Word Talking Turkey (Arts Club); White Girls in Moccasins (The Frank); Six of One (Studio 58); White Noise (Savage Society et Firehall); Clean/Espejos (Neworld) et DYMISH (Theatre Replacement). Comme monteur, il a travaillé sur le long métrage Done/Undone (Bard on The Beach), les productions numériques du Belfry Theatre (2021–2021), et les courts métrages Common Law, A film about a uterus et The Day My Cat Saved My Life. Récemment, Candelario Andrade a réalisé le montage de plusieurs courts métrages et projets pour le studio Mochizuki et a travaillé comme monteur et producteur promotionnel pour la chaîne de télévision Knowledge Network, et le Festival international du film de Vancouver.
Jackie McCormick is an Ottawa based Stage Manager who has proudly called this city home for ten years. She was most recently the Stage Manager for the Revival of the NAC Indigenous Theatre/NEPA/GCTC co-production of Women of the Fur Trade in Toronto after its successful run in Ottawa in January. This Winter she was also the Stage Manager for the staged readings of Twisted and Brotherhood: The Hip Hopera as part of the NAC Hip Hop Festival. Jackie was also a Coordinator for the first volume of Irresistible Neighbourhoods, Ottawa 2044 this past May. Other recent Stage Management credits include The Supine Cobbler, The Unplugging (Great Canadian Theatre Company) and Perfect Wedding, Moving In, Buying the Farm, A Christmas Carol (Upper Canada Playhouse). Always grateful to her family: J, Q & B for their love and support.
Jackie McCormick est une régisseuse fière de résider à Ottawa depuis 10 ans. Elle a récemment été régisseuse pour la reprise à Toronto de la coproduction du Théâtre autochtone du CNA, de Native Earth Performing Arts et de la Great Canadian Theatre Company Women of the Fur Trade après un passage couronné de succès à Ottawa en janvier. Elle a également collaboré cet hiver aux mises en lecture de Twisted et Brotherhood: The Hip Hopera dans le cadre du Festival de théâtre hip-hop du CNA. On a aussi récemment pu voir son travail dans les productions The Supine Cobbler et The Unplugging (Great Canadian Theatre Company) ainsi que Perfect Wedding, Moving In, Buying the Farm et A Christmas Carol (Upper Canada Playhouse). Jackie McCormick souhaite remercier sa famille (J, Q et B) pour son amour et son soutien.
Dylan Tate-Howarth is a theatre artist based in Toronto. She works as a stage manager primarily for new and/or devised theatre. Selected stage management credits include Two Birds One Stone (Two Birds Theatre); Italian Mime Suicide, and Flashing Lights (Bad New Days); Broken Shapes (The Theatre Centre); White Girls in Moccasins (manidoons collective and Buddies in Bad Times); and assistant stage manager for Niizh (Native Earth Performing Arts). Dylan is a co-creator of Probably Theatre Collective and co-curator of Probably Poetry. Upcoming: Dylan is stage managing Café Daughter at The Globe Theatre in Regina in March 2024.
Dylan Tate-Howarth est une artiste de théâtre qui vit à Toronto. Elle est principalement régisseuse pour de nouvelles pièces ou œuvres conceptuelles. À la régie, ses collaborations comprennent Two Birds One Stone (Two Birds Theatre); Italian Mime Suicide, Flashing Lights (Bad New Days); Broken Shapes (The Theatre Centre); et White Girls in Moccasins (collectif manidoons et Buddies in Bad Times). Elle a également été aide-régisseuse pour Niizh (Native Earth Performing Arts). Elle est la cocréatrice du Probably Theatre Collective et codirectrice de Probably Poetry. En mars 2024, Dylan Tate-Howarth assurera la régie pour la pièce Café Daughter au Globe Theatre, à Regina.