https://nac-cna.ca/en/event/29335
In-person event
esperanza spalding – bass and vocals
Terri-Lyne Carrington – drums
Leo Genovese – piano
Mark Turner – saxophone
As part of our SESSIONS series, we welcome esperanza spalding for a truly special, one-night performance with the NAC Orchestra.
esperanza emily spalding is an American jazz bassist, singer, songwriter, and composer. Her accolades include five Grammy Awards, a Boston Music Award, and a Soul Train Music Award.
Bass, piano,...
Argentina
Leo was born in Argentina in 1979. He moved to the United States in 2001.
He has been traveling the world playing music for the last twenty years.
He has eight albums as a leader and dozens as a sideman.
He believes in music as a force of change.
He practices the saxophone in hotel rooms.
He doesn't support MP3 culture.
He cooks pretty spicy food, like his music.
Né en 1979 en Argentine, Leo Genovese est installé aux États-Unis depuis 2001.
Depuis plus de vingt ans, il sillonne les routes du monde pour jouer sa musique.
Auteur de huit albums, il met régulièrement ses talents d’instrumentiste au service de différents projets.
Il est convaincu du pouvoir de la musique comme vecteur de changement.
Il joue du saxophone dans les chambres d’hôtel.
Il n’est pas un amateur du format MP3.
Il aime épicer ses plats, comme sa musique.
United States
Terri Lyne Carrington is a 2021 NEA Jazz Master and three-time Grammy award-winning drummer, composer, producer, and educator. She serves as Founder and Artistic Director of the Berklee Institute of Jazz and Gender Justice in Boston, MA, and artistic director for the Carr Center in Detroit, MI. In 2013 she won the Grammy Award for Best Jazz Instrumental Album for Money Jungle: Provocative in Blue, which established her as the first woman ever to win in this category. She has performed on over 100 recordings and has toured and recorded with luminaries such as Wayne Shorter, Herbie Hancock, Stan Getz, Esperanza Spalding, and numerous others. Her current band project, Terri Lyne Carrington + Social Science released their debut album, Waiting Game, in 2019 which was nominated for a 2020 Grammy Award. Ms. Carrington is an honorary doctorate recipient from Berklee College and Manhattan School of Music.
Compositrice, productrice et enseignante, Terri Lyne Carrington est lauréate du prestigieux prix Jazz Master du National Endowment for the Arts en 2021 et de trois prix Grammy. Elle est la fondatrice et la directrice artistique du Berklee Institute of Jazz and Gender Justice, à Boston, au MA, et la directrice artistique du Carr Center de Detroit, MI. En 2013, elle a reçu le prix Grammy du meilleur album de jazz instrumental pour Money Jungle: Provocative in Blue, faisant d’elle la première femme lauréate dans cette catégorie. Elle s’est produite sur plus de 100 albums, et a collaboré avec des sommités dans le domaine, telles que Wayne Shorter, Herbie Hancock, Stan Getz et esperanza spalding. Son groupe actuel, Terri Lyne Carrington + Social Science, a lancé son premier album, Waiting Game, en 2019, lequel s’est mérité une nomination aux prix Grammy 2020. Terri Lyne Carrington est titulaire d’un doctorat honorifique du Collège Berklee et de l’École de musique de Manhattan.
United States
In a career that spans two decades and encompasses a broad array of musical ventures, saxophonist Mark Turner has emerged as a towering presence in the jazz community. With a distinctive, personal tone, singular improvisational skills and an innovative, challenging compositional approach, he’s earned a far-reaching reputation as one of jazz’s most original and influential musical forces.
Born in 1965 in Ohio and raised in Southern California, Turner grew up surrounded by music. “There always was a lot of R&B and jazz and soul and gospel going on in the house all the time,” he recalls. “This was in the early ’70s, when the whole integration and civil rights thing had begun to go mainstream, and my mother and stepfather were in the first wave of young black professionals and intellectuals who moved to upper-middle-class white neighborhoods. They and their friends were always going out to see live jazz. I was intrigued by that, and I was intrigued by the whole history of jazz music and African-American culture, as well as the music itself. And my father, who died when I was one and a half, had played saxophone, so maybe I was looking for a connection with him too.”
In 2013, Turner entered an exciting new creative phase, with his varied talents showcased on a variety of notable new recording projects. He is also featured on new or upcoming releases by pianist Stefano Bollani, guitarist Gilad Hekselman, pianist Baptiste Trotignon and the Billy Hart Quartet, of which Turner’s been a member for nearly a decade and with whom he recorded two previous albums. He’s also continuing his work as a member of Fly, a collaborative trio with bassist Larry Grenadier and drummer Jeff Ballard.
Personnalité majeure de la communauté de jazz, le saxophoniste Mark Turner est reconnu mondialement pour son timbre distinct et éminemment personnel, son talent singulier pour l’improvisation et une approche de la composition novatrice et exigeante. Au cours des deux dernières décennies,[MB1] il a multiplié les projets musicaux et s’est taillé une réputation enviable comme l’une des figures les plus influentes et originales de la scène jazz.
Né en 1965 en Ohio, Mark Turner a grandi dans le sud de la Californie, bercé par la musique. « À la maison, on pouvait constamment entendre du R&B, du jazz, ou de la musique soul et gospel », se souvient-il. « C’était au début des années 1970, au moment où les mouvements de déségrégation et de droits civiques gagnaient en popularité. Ma mère et mon beau-père ont fait partie de la première vague de jeunes professionnels et intellectuels noirs à s’installer dans les quartiers de la classe moyenne supérieure blanche. Ils sortaient souvent voir des concerts de jazz avec leurs amis. Cela m’intriguait, tout comme l’histoire de la musique jazz et de la culture afro-américaine, ainsi que la musique elle-même. Et mon père, qui est décédé quand j’avais un an et demi, jouait du saxophone. Alors peut-être que je cherchais aussi à garder un lien avec lui. »
En 2013, Turner s’est lancé avec enthousiasme dans une nouvelle phase créative, en mettant ses talents exceptionnels au service de remarquables projets d’enregistrement. Il s’est notamment produit sur les nouveaux enregistrements du pianiste Stefano Bollani, du guitariste Gilad Hekselman, du pianiste Baptiste Trotignon et du Billy Hart Quartet, duquel Turner est membre depuis près d’une décennie et avec qui il a déjà enregistré deux albums. Il poursuit aussi son travail à titre de membre du trio Fly, en compagnie du bassiste Larry Grenadier et du batteur Jeff Ballard.
esperanza spalding – bass and vocals
Terri-Lyne Carrington – drums
Leo Genovese – piano
Mark Turner – saxophone
As part of our SESSIONS series, we welcome esperanza spalding for a truly special, one-night performance with the NAC Orchestra.
esperanza emily spalding is an American jazz bassist, singer, songwriter, and composer. Her accolades include five Grammy Awards, a Boston Music Award, and a Soul Train Music Award.
Bass, piano, composition, performance, voice and lyrics are tools and disciplines she is engaged in deeply to cultivate her own channel for transmitting care and beauty through vibration/sound/presence.
She has written an Opera with Wayne Shorter slated for premier in Fall 2021 // she is currently developing a mockumentary in collaboration with brontë velez and San Francisco Symphony // researching and developing liberation rituals in jazz and black dance // and continuing a lifelong collaboration with practitioners in various fields relating to music, healing and cognition to develop music with enhanced therapeutic potential.
She is presently paid by Harvard University to co-create and learn with students enrolled here, working on developing creative practices that serve the restoration of people and land.
Cosette Justo Valdés was born and raised in Cuba. A daughter of amateur musicians, she’s loved music all her life, and she began learning piano and music theory from age 8. At 18 she saw a symphony orchestra for the first time and immediately knew she wanted to be a conductor. She took up conducting in 2003 at the National Institute of the Arts of Cuba, in Havana, and after graduating in 2009 with a bachelor’s degree in Orchestral Conducting with Maestro Jorge López Marín, she was appointed Music & Artistic Director of the Orquesta Sinfónica de Oriente (OSO) (Santiago, Cuba), Cuba’s second-most important orchestra.
During her first three years at the Orquesta Sinfónica de Oriente, Cosette organized and conducted numerous concerts of a broad repertoire of early music, classical, jazz, pop, and traditional Cuban music, which allowed her to start consolidating her foundation as a conductor.
In 2012, Cosette was admitted to study her Masters Degree with Maestro Klaus Arp in the Mannheim Staatliche Hochschule für Musik und Darstellende Kunst (State University for Music & Performing Arts) in Germany. During her time in Europe she had the opportunity to conduct many orchestral, choral, and chamber ensembles while remaining Music & Artistic Director of the OSO in Cuba and returning often to conduct it.
Cosette held from January 2019 to March 2022 the position of Assistant Conductor and Community Ambassador of the Edmonton Symphony Orchestra, in Canada. During her 3 years in this position, she has been able to conduct all types of styles of music with the ESO, and her connection to the musicians of this orchestra is really special. As a result of this wonderful relationship with the ESO Cosette was appointed in March 2022 the Resident Conductor of this marvelous orchestra.
She has been invited in Canada as a guest conductor by the Edmonton Opera, iMusici de Montréal, the Calgary Philharmonic Orchestra, and the Kamloops Symphony Orchestra as well as the Guanajuato Symphony Orchestra in Mexico. This coming season she will be conducting the Saskatooon Symphony Orchestra, Thunder Bay Symphony Orchestra, Vancouver Island Sympony Orchestra and San Francisco Chamber Orchestra (US).
Canada’s National Arts Centre (NAC) Orchestra is praised for the passion and clarity of its performances, its visionary learning and engagement programs, and its unwavering support of Canadian creativity. The NAC Orchestra is based in Ottawa, Canada’s national capital, and has grown into one of the country’s most acclaimed and dynamic ensembles since its founding in 1969. Under the leadership of Music Director Alexander Shelley, the NAC Orchestra reflects the fabric and values of Canada, engaging communities from coast to coast to coast through inclusive programming, compelling storytelling, and innovative partnerships.
Since taking the helm in 2015, Shelley has shaped the Orchestra’s artistic vision, building on the legacy of his predecessor, Pinchas Zukerman, who led the ensemble for 16 seasons. Shelley’s influence extends beyond the NAC. He serves as Principal Associate Conductor of the Royal Philharmonic Orchestra in the UK and Artistic and Music Director of Artis—Naples and the Naples Philharmonic in the United States. In addition to his other conducting roles, the Pacific Symphony in Los Angeles’s Orange County announced Shelley’s appointment as its next Artistic and Music Director. The initial five-year term begins in the 2026-2027 season, with Shelley serving as Music Director-Designate from September 2025. Principal Guest Conductor John Storgårds and Principal Youth Conductor Daniel Bartholomew-Poyser complement Shelley’s leadership. In 2024, the Orchestra marked a new chapter with the appointment of Henry Kennedy as its first-ever Resident Conductor.
The Orchestra has a rich history of partnerships with renowned artists such as James Ehnes, Angela Hewitt, Renée Fleming, Hilary Hahn, Jeremy Dutcher, Jan Lisiecki, Ray Chen, and Yeol Eum Son, underscoring its reputation as a destination for world-class talent. As one of the most accessible, inclusive and collaborative orchestras in the world, the NAC Orchestra uses music as a universal language to communicate the deepest of human emotions and connect people through shared experiences.
A hallmark of the NAC Orchestra is its national and international tours. The Orchestra has performed concerts in every Canadian province and territory and earned frequent invitations to perform abroad. These tours spotlight Canadian composers and artists, bringing their voices to stages across North America, the United Kingdom, Europe, and Asia.
L’Orchestre du Centre national des Arts (CNA) du Canada est reconnu pour la passion et la clarté de son jeu, ses programmes d’apprentissage et de médiation culturelle visionnaires et son soutien indéfectible à la créativité canadienne. Situé à Ottawa, la capitale nationale, il est devenu depuis sa fondation en 1969 l’un des ensembles les plus encensés et les plus dynamiques du pays. Sous la gouverne du directeur musical Alexander Shelley, l’Orchestre du CNA reflète le tissu social et les valeurs du Canada, nouant des liens avec des communautés de tout le pays grâce à sa programmation inclusive, ses récits puissants et ses partenariats innovants.
Alexander Shelley a façonné la vision artistique de l’Orchestre depuis qu’il en a pris les rênes en 2015, poursuivant sur la lancée de son prédécesseur, Pinchas Zukerman, qui a dirigé l’ensemble pendant 16 saisons. Le maestro Shelley jouit par ailleurs d’une belle renommée qui s’étend bien au-delà des murs du CNA, étant également premier chef d’orchestre associé de l’Orchestre philharmonique royal au Royaume-Uni ainsi que directeur artistique et musical d’Artis—Naples et de l’Orchestre philharmonique de Naples aux États-Unis. Au CNA, Alexander Shelley est épaulé dans son rôle de leader par le premier chef invité John Storgårds et par le premier chef des concerts jeunesse Daniel Bartholomew-Poyser. En 2024, l’Orchestre a ouvert un nouveau chapitre avec la nomination d’Henry Kennedy au nouveau poste de chef d’orchestre en résidence.
Au fil des ans, l’Orchestre a noué de nombreux partenariats avec des artistes de renom comme James Ehnes, Angela Hewitt, Renée Fleming, Hilary Hahn, Jeremy Dutcher, Jan Lisiecki, Ray Chen et Yeol Eum Son, assoyant ainsi sa réputation d’incontournable pour les talents du monde entier. L’ensemble se distingue à l’échelle internationale par son approche accessible, inclusive et collaborative, misant sur le langage universel de la musique pour communiquer des émotions profondes et nous faire vivre des expériences communes qui nous rapprochent.
Depuis sa fondation en 1969, l’Orchestre du CNA fait la part belle aux tournées nationales et internationales. Il a joué dans toutes les provinces et tous les territoires du Canada et a reçu de nombreuses invitations pour se produire à l’étranger. Avec ces tournées, l’ensemble braque les projecteurs sur les artistes et les compositeurs et compositrices du Canada, faisant retentir leur musique sur les scènes de l’Amérique du Nord, du Royaume-Uni, de l’Europe et de l’Asie.
Argentina
Leo was born in Argentina in 1979. He moved to the United States in 2001.
He has been traveling the world playing music for the last twenty years.
He has eight albums as a leader and dozens as a sideman.
He believes in music as a force of change.
He practices the saxophone in hotel rooms.
He doesn't support MP3 culture.
He cooks pretty spicy food, like his music.
Né en 1979 en Argentine, Leo Genovese est installé aux États-Unis depuis 2001.
Depuis plus de vingt ans, il sillonne les routes du monde pour jouer sa musique.
Auteur de huit albums, il met régulièrement ses talents d’instrumentiste au service de différents projets.
Il est convaincu du pouvoir de la musique comme vecteur de changement.
Il joue du saxophone dans les chambres d’hôtel.
Il n’est pas un amateur du format MP3.
Il aime épicer ses plats, comme sa musique.
United States
Terri Lyne Carrington is a 2021 NEA Jazz Master and three-time Grammy award-winning drummer, composer, producer, and educator. She serves as Founder and Artistic Director of the Berklee Institute of Jazz and Gender Justice in Boston, MA, and artistic director for the Carr Center in Detroit, MI. In 2013 she won the Grammy Award for Best Jazz Instrumental Album for Money Jungle: Provocative in Blue, which established her as the first woman ever to win in this category. She has performed on over 100 recordings and has toured and recorded with luminaries such as Wayne Shorter, Herbie Hancock, Stan Getz, Esperanza Spalding, and numerous others. Her current band project, Terri Lyne Carrington + Social Science released their debut album, Waiting Game, in 2019 which was nominated for a 2020 Grammy Award. Ms. Carrington is an honorary doctorate recipient from Berklee College and Manhattan School of Music.
Compositrice, productrice et enseignante, Terri Lyne Carrington est lauréate du prestigieux prix Jazz Master du National Endowment for the Arts en 2021 et de trois prix Grammy. Elle est la fondatrice et la directrice artistique du Berklee Institute of Jazz and Gender Justice, à Boston, au MA, et la directrice artistique du Carr Center de Detroit, MI. En 2013, elle a reçu le prix Grammy du meilleur album de jazz instrumental pour Money Jungle: Provocative in Blue, faisant d’elle la première femme lauréate dans cette catégorie. Elle s’est produite sur plus de 100 albums, et a collaboré avec des sommités dans le domaine, telles que Wayne Shorter, Herbie Hancock, Stan Getz et esperanza spalding. Son groupe actuel, Terri Lyne Carrington + Social Science, a lancé son premier album, Waiting Game, en 2019, lequel s’est mérité une nomination aux prix Grammy 2020. Terri Lyne Carrington est titulaire d’un doctorat honorifique du Collège Berklee et de l’École de musique de Manhattan.
United States
In a career that spans two decades and encompasses a broad array of musical ventures, saxophonist Mark Turner has emerged as a towering presence in the jazz community. With a distinctive, personal tone, singular improvisational skills and an innovative, challenging compositional approach, he’s earned a far-reaching reputation as one of jazz’s most original and influential musical forces.
Born in 1965 in Ohio and raised in Southern California, Turner grew up surrounded by music. “There always was a lot of R&B and jazz and soul and gospel going on in the house all the time,” he recalls. “This was in the early ’70s, when the whole integration and civil rights thing had begun to go mainstream, and my mother and stepfather were in the first wave of young black professionals and intellectuals who moved to upper-middle-class white neighborhoods. They and their friends were always going out to see live jazz. I was intrigued by that, and I was intrigued by the whole history of jazz music and African-American culture, as well as the music itself. And my father, who died when I was one and a half, had played saxophone, so maybe I was looking for a connection with him too.”
In 2013, Turner entered an exciting new creative phase, with his varied talents showcased on a variety of notable new recording projects. He is also featured on new or upcoming releases by pianist Stefano Bollani, guitarist Gilad Hekselman, pianist Baptiste Trotignon and the Billy Hart Quartet, of which Turner’s been a member for nearly a decade and with whom he recorded two previous albums. He’s also continuing his work as a member of Fly, a collaborative trio with bassist Larry Grenadier and drummer Jeff Ballard.
Personnalité majeure de la communauté de jazz, le saxophoniste Mark Turner est reconnu mondialement pour son timbre distinct et éminemment personnel, son talent singulier pour l’improvisation et une approche de la composition novatrice et exigeante. Au cours des deux dernières décennies,[MB1] il a multiplié les projets musicaux et s’est taillé une réputation enviable comme l’une des figures les plus influentes et originales de la scène jazz.
Né en 1965 en Ohio, Mark Turner a grandi dans le sud de la Californie, bercé par la musique. « À la maison, on pouvait constamment entendre du R&B, du jazz, ou de la musique soul et gospel », se souvient-il. « C’était au début des années 1970, au moment où les mouvements de déségrégation et de droits civiques gagnaient en popularité. Ma mère et mon beau-père ont fait partie de la première vague de jeunes professionnels et intellectuels noirs à s’installer dans les quartiers de la classe moyenne supérieure blanche. Ils sortaient souvent voir des concerts de jazz avec leurs amis. Cela m’intriguait, tout comme l’histoire de la musique jazz et de la culture afro-américaine, ainsi que la musique elle-même. Et mon père, qui est décédé quand j’avais un an et demi, jouait du saxophone. Alors peut-être que je cherchais aussi à garder un lien avec lui. »
En 2013, Turner s’est lancé avec enthousiasme dans une nouvelle phase créative, en mettant ses talents exceptionnels au service de remarquables projets d’enregistrement. Il s’est notamment produit sur les nouveaux enregistrements du pianiste Stefano Bollani, du guitariste Gilad Hekselman, du pianiste Baptiste Trotignon et du Billy Hart Quartet, duquel Turner est membre depuis près d’une décennie et avec qui il a déjà enregistré deux albums. Il poursuit aussi son travail à titre de membre du trio Fly, en compagnie du bassiste Larry Grenadier et du batteur Jeff Ballard.