https://nac-cna.ca/en/event/36487
In-person event
Dear Canada – Letters from the Second World War is an artistic Remembrance Day Commemoration presented as a radio play in the style of the day with music and foley using real letters from Canadians during the Second World War. Developed and created by JUNO nominated artist, Miranda Mulholland, the cast includes acclaimed musical artists alongside new favourites. Cast - Julian Taylor, Patricia O'Callaghan, Jamie Drake, Tak Arikushi, Miranda Mulholland, Vikki VanSickle...
Fourth Stage,1 Elgin Street,Ottawa,CanadaDear Canada – Letters from the Second World War is an artistic Remembrance Day Commemoration presented as a radio play in the style of the day with music and foley using real letters from Canadians during the Second World War. Developed and created by JUNO nominated artist, Miranda Mulholland, the cast includes acclaimed musical artists alongside new favourites.
Cast - Julian Taylor, Patricia O'Callaghan, Jamie Drake, Tak Arikushi, Miranda Mulholland, Vikki VanSickle and Mark Wigmore
Dramaturg - Vikki VanSickle
The production would like to thankfully acknowledge the support of the Canada Council of the Arts Digital Now Fund.
For more information: Dear Canada - Letters from the Second World War
Julian Taylor is a Toronto-based, award-winning singer-songwriter, radio host, and label owner. Over the course of his esteemed career, which spans 20-plus years as the leader of Staggered Crossing, Julian Taylor Band, and his solo work, Julian has established himself as one of Canada’s greatest troubadours. His 2020 LP, The Ridge, earned two JUNO Award nominations, along with a pair of Canadian Folk Music Awards for Solo Artist and English Songwriter of the Year, five Native American Music Award nominations, plus a nomination for Canada’s most prestigious music accolade, the Polaris Music Prize. Julian's new album, Beyond the Reservoir, to be released in October 2022 and preceded by the single “S.E.E.D.S,” builds on the soul-folk sound and autobiographical themes first explored on The Ridge.
From the alt-rock of Staggered Crossing to the rock and roll, funk, pop, and R&B fusion of Julian Taylor Band, and, more recently, the soulful folk of his solo albums, Julian is known for his versatility as a songwriter, singer, and band leader. As well, as a self-managed musician who has handled every facet of his own career, including owning his own label, Howling Turtle, Julian exemplifies the DIY ethic and been a model for other indie artists to follow.
Établi à Toronto, Julian Tayler est un auteur-compositeur-interprète primé, un animateur de radio et le propriétaire d’une maison de disques. Depuis ses débuts à la tête des groupes Staggered Crossing et Julian Taylor Band jusqu’à sa carrière solo, Julian Taylor s’imposé comme l’un des plus grands troubadours du Canada. Sorti en 2020, son album The Ridge récolte deux nominations aux prix JUNO et aux Prix de musique folk canadienne dans les catégories « Instrumentiste solo de l’année » et « Auteur-compositeur anglophone » et cinq nominations aux Native American Music Awards. Sans oublier, une nomination au plus prestigieux prix de musique au Canada, le prix Polaris. Julian Taylor s’apprête à faire paraître son nouvel album, Beyond the Reservoir, en octobre 2022. Sa sortie est précédée de celle du simple, S.E.E.D.S, aux parfums plus soul et folk qui reprend les trames autobiographiques déjà présentes dans The Ridge.
En plus de vingt ans de carrière, il a embrassé tous les genres : du rock alternatif avec Staggered Crossing à la fusion rock & roll, funk, pop et R & B du Julian Taylor Band, en passant par le délicat folk de ses albums solos. Il est connu pour sa polyvalence en tant qu’auteur-compositeur-interprète et leader de groupe. Musicien indépendant, il gère sa carrière d’une main de maitre, notamment avec sa propre étiquette, Howling Turtle. Adepte du bidouillage éthique, Julian Taylor est un modèle sur la scène musicale indépendante.
Soprano Patricia O’Callaghan is something of a wandering minstrel, with six solo albums and many interesting collaborations along the way. A speaker of French, Spanish, and German, her early recordings focused on European cabaret, but one of Patricia’s unique talents is the ability to blend a variety of languages and musical genres seamlessly in her concerts, and to completely embody whatever style she is singing at any given moment.
“This Toronto soprano can sing a 100-year-old German tune so lustily that you almost don’t need a translation to know that someone’s about to get his throat cut or get laid or both” (National Post).
“O’Callaghan sings her diverse material as if it was always meant to go side-by-side and by the end of the evening, it’s easy to believe” (Chart Attack).
Patricia has recently become faculty at The Dan School of Drama and Music at Queen’s University, and at The Banff Centre for Arts and Creativity’s Evolution: Classical program.
Her latest album, called Dark Butterflies, with music by David Braid, and with the Prague Epoque Orchestra, will be released this spring.
Avec six albums solos et de nombreuses collaborations à son actif, la soprano Patricia O’Callaghan a tout d’une ménestrelle vagabonde. Polyglotte, elle parle français, espagnol et allemand. Ses premiers enregistrements empruntent au style cabaret européen. Parmi la liste des talents singuliers de l’artiste figure cette capacité de marier les langues et les genres musicaux le plus harmonieusement du monde en concert, et de se fondre littéralement dans le style de musique qu’elle est en train d’interpréter.
« Cette soprano torontoise peut chanter une chanson allemande vieille de 100 ans avec tellement de conviction qu’on n’a pas besoin de traduction pour savoir que quelqu’un est sur le point de se faire trancher la gorge, de baiser, ou les deux. » (National Post)
« O’Callaghan réussit à faire cohabiter des univers sonores différents avec un tel brio que nous sommes littéralement sous son charme en fin de soirée. » (Chart Attack).
Depuis peu, Patricia O’Callaghan enseigne à l’École d’art dramatique et de musique Dan de l’Université Queen et au programme Creativity’s Evolution: Classical du Centre des arts de Banff.
Dark Butterflies, son dernier album composé par David Braid avec le Prague Epoque Orchestra, est paru au printemps.
Jamie Drake is a Toronto-based percussionist, drummer and composer, whose musical interests span from environmental chamber music to Motown, and who has performed everywhere from the Lincoln Centre to a small cafe in Shanghai. Jamie received his masters degree from the San Francisco Conservatory of Music and his Doctor of Musical Arts from the University of Toronto. He has premiered works by composers Christos Hatzis, John Luther Adams and Nicole Lizée and performed with Soundstreams, Kitchener Waterloo Symphony, Esprit Orchestra, Amici, NEXUS and many others.
As a member of TorQ Percussion Quartet, has has performed across North America and in Europe, and has been a featured soloist with the Toronto Symphony, Orchestre Symphonique de Montréal and the Buffalo Philharmonic. He is percussionist for the renowned Hamilton Children’s Choir, has worked as a percussion composer/consultant for CBC, and taught at Acadia University. Active in musical theatre, Jamie has played drums/percussion for Mirvish, Musical Stage Company, Soulpepper, Canadian Stage, and Young People’s Theatre for Dora Award-winning productions, and has played drums for numerous singers including Ron Sexsmith, Jackie Richardson, Heather Bambrick and more. His solo percussion recording “Night” is available on Bandcamp.
Jamie Drake est un percussionniste, batteur et compositeur qui se démarque par son grand éclectisme musical, allant de la musique de chambre environnementale aux sons de la Motown. Le Torontois s’est produit aux quatre coins du monde, du Lincoln Centre au petit café à Shanghaï. Il possède une maîtrise du Conservatoire de musique de San Francisco et un doctorat en arts musicaux de l’Université de Toronto. Il a interprété en primeur les œuvres de Christos Hatzis, John Luther Adams et Nicole Lizée et s’est produit avec, entre autres, Soundstreams, l’Orchestre symphonique de Kitchener-Waterloo, l’Esprit Orchestra, Amici et NEXUS.
Avec le quatuor de percussions TorQ, Jamie Drake a joué partout en Amérique du Nord et en Europe. On a pu l’entendre comme soliste avec l’Orchestre symphonique de Toronto, l’Orchestre symphonique de Montréal et l’Orchestre philharmonique de Buffalo. Percussionniste pour le chœur d’enfants primé Hamilton Children's Choir, il met ses talents de compositeur et de consultant au service de la CBC, et enseigne à l’Université Acadia. Très actif dans le monde du théâtre musical, Jamie Drake a joué de la batterie et des percussions pour les productions lauréates d’un prix Dora de Mirvish, de la Musical Stage Company, du Soulpepper Theatre, de la Canadian Stage et du Young People’s Theatre. Il a été le batteur de Ron Sexsmith, Jackie Richardson ou encore Heather Bambrick. Son album solo de percussions, Night, est disponible sur Bandcamp.
Tak Arikushi is a Toronto-based guitarist specializing in the virtuosic guitar style of Gypsy-jazz. His music is inspired by the Romani jazz guitar legend, Django Reinhardt, whose infectious swing rhythms and fiery melodies started a musical tradition that gave birth to some of the most dazzling guitarists of today.
His most recent ventures explore the intersection of Japanese culture and jazz music, fusing the two to create a sound that is both toe-tapping and introspective. The first single Sakura Swing was featured on CBC radio on national airwaves across several shows. Whether he’s sharing the stage with jazz guitar giant Stephane Wrembel, recording challenging music for a best-selling video game (Cuphead: The Delicious Last Course), or playing for Rush bassist Geddy Lee’s family event, Tak’s talents keeps him in demand both as bandleader and collaborator.
Établi à Toronto, Tak Arikushi est un guitariste virtuose de jazz manouche. Digne héritier de Django Reinhardt, il a puisé son inspiration dans le répertoire du grand maitre dont le swing et les mélodies enlevées ont donné naissance à une longue tradition musicale et emporté dans leur sillage certains des guitaristes les plus en vue de la planète.
Flirtant avec la culture japonaise et la musique jazz, il propose un univers musical unique à la fois groovy et introspectif. Son premier simple, Sakura Swing, a été diffusé dans plusieurs émissions nationales de CBC radio. Collaborateur prisé, Tak Arikushi a joué aux côtés du légendaire guitariste de jazz Stéphane Wrembel, enregistré la musique d’un jeu vidéo à succès (Cuphead: The Delicious Last Course) et participé à l’événement familial du bassiste de Rush, Geddy Lee.
Miranda Mulholland is a JUNO Nominated Canadian singer-songwriter, musician, label owner, artist advocate, and Founder and Artistic Director of the Muskoka Music Festival in Muskoka, Ontario. Her most recent solo release, By Appointment or Chance, was nominated for a JUNO in 2020. Dubbed the “Sweet secret weapon of Canadian Roots Music” by Brad Wheeler at the Globe and Mail, her touring and recording credits include Harrow Fair, Great Lake Swimmers, Bowfire, The Jim Cuddy Band and many, many more. Not limited to band performances, Miranda has appeared in various theatre productions including the Dora winning productions of 'Parfumerie' and New York Times Critic’s Pick, 'Spoon River' with Soulpepper Theatre.
Over the past five years, Miranda has emerged as one of the world's foremost artist advocates, speaking at the World Intellectual Property Organization, World Trade Organization, a NAFTA negotiating round in Washington, Midem, Canadian Music Week, and was the first music creator to take the podium at the Economic Club of Canada. Miranda was awarded Intellectual Property Champion by the US Chamber of Commerce and was Runner-up to Margaret Atwood for Artist of the Year Award from the Globe and Mail.
Miranda is Music Canada’s Creative Culture Advisor, the Chair of the Music Canada Advisory Council and is the Vice Chair of the Board of Governors, Massey/Roy Thomson Halls.
Auteure-compositrice-interprète finaliste aux prix JUNO, Miranda Mulholland est aussi musicienne, propriétaire d’une maison de disques, militante des droits des artistes et fondatrice et directrice artistique du Muskoka Music Festival, à Muskoka, en Ontario. Son plus récent album solo, By Appointment or Chance, a été cité pour un prix JUNO en 2020. Surnommée la « botte secrète de la musique roots canadienne » par Brad Wheeler du Globe and Mail, la Canadienne a tourné et enregistré avec de nombreux artistes comme Harrow Fair, Great Lake Swimmers, Bowfire ou encore The Jim Cuddy Band. Outre ses prestations en groupe, Miranda Mulholland a participé à de nombreuses créations théâtrales, y compris la Parfumerie et le choix de la critique du New York Times, Spoon River, deux productions du Soulpepper Theatre primées aux prix Dora.
Au cours des cinq dernières années, Miranda Mulholland est devenue l’une des figures de proue du mouvement de défense des droits des artistes. Elle a témoigné auprès de l’Organisation mondiale de la propriété intellectuelle, l’Organisation mondiale du commerce, lors d’une ronde de négociations de l’Accord de libre-échange nord-américain à Washington, au Marché international du disque et de l’édition musicale (MIDEM) et à la Canadian Music Week. Par ailleurs, elle a été la première créatrice de musique invitée à prendre la parole au Economic Club of Canada. Couronnée championne de la propriété intellectuelle par la Chambre de commerce américaine, elle s’est classée derrière Margaret Atwood pour le titre de Meilleur·e artiste de l’année décerné par le Globe and Mail.
Conseillère en création culturelle pour Music Canada, Miranda Mulholland est à la tête du conseil consultatif de Music Canada. Elle est également la vice-présidente du conseil de direction du Massey Hall et du Roy Thomson Hall.
Vikki VanSickle is an award-winning author and playwright. Her work includes the bestselling picture book IF I HAD A GRYPHON, the Red Maple Award winning YA novel, THE WINNOWING, and IKE & PEARL: A NEW CANADIAN MUSICAL, co-created with Rob Kempson. When not writing, she can be found on CTV Your Morning, where she curates a regular kids' books segment. Vikki is thrilled to return as dramaturg for another Letters From the War project. Connect with her online.
Vikki VanSickle est une autrice et dramaturge primée. Elle a notamment publié l’album à succès If I Had a Gryphon, le roman Ya qui lui a valu le prix Red Maple, The Winnowing et Ike and Pearl: A New Canadian Musical, fruit d’une collaboration avec Rob Kempson. On peut également la retrouver à la télévision comme chroniqueuse de littérature jeunesse dans l’émission Your Morning de CTV. Vikki VanSickle revêtira de nouveau sa casquette de dramaturge pour le projet Letters From the Great War. Pour retrouver Vikki VanSickle, rendez-vous sur vikkivansickle.com (en anglais seulement).
Mark Wigmore is a passionate media & broadcast professional. His career focus has been to cover and celebrate arts, entertainment & culture. He is the host of the afternoon drive program The Oasis, heard from 3-7 p.m. (EST) weekdays, and The Top 20 Chart Countdown, Saturdays at 3 p.m. on The New Classical FM, broadcast out of Toronto, Cobourg & Collingwood, Ontario. Prior, he hosted the Art at the End of the World podcast for two seasons, and was the Senior Arts Editor and Host of Arts Toronto at JAZZ.FM91 in Toronto. Mark‘s career path covering arts and culture includes working with CBC Music, CBC Radio One, 103.9 PROUD FM, News Talk 1010 CFRB, The Toronto Sun, AOL, and Media Advisor with The Danforth Music Hall. He has also written for The Globe and Mail, Tribute Magazine, Signal Toronto, The East York Mirror, and Chill Magazine.
Mark Wigmore est un professionnel passionné qui intervient régulièrement à la radio, à la télévision et dans la presse écrite. Il a consacré toute sa carrière à la promotion du secteur des arts, de la culture et du divertissement. On peut l’entendre tous les jours de la semaine, de 15 h à 19 h, dans The Oasis et les samedis, à 15 h, dans The Top 20 Chart Countdown, deux émissions diffusées sur les ondes de The New Classical FM dans la région de Toronto, Cobourg et Collingwood, en Ontario. Auparavant, il a été à la barre pendant deux saisons du balado Art at the End of the World et a été chroniqueur culturel et animateur pour Arts Toronto à JAZZ.FM91 (Toronto). Passionné d’arts et de culture, Mark Wigmore a travaillé à CBC Music, CBC Radio One, 103.9 PROUD FM, News Talk 1010 CFRB, AOL et au Toronto Sun, et il a été conseiller médiatique pour le Danforth Music Hall. On a également pu le lire dans The Globe and Mail, Tribute Magazine, Signal Toronto, The East York Mirror et Chill Magazine.